히브리어 성경
히브리어 성경

신명기 12:5의 Chasidut

כִּ֠י אִֽם־אֶל־הַמָּק֞וֹם אֲשֶׁר־יִבְחַ֨ר יְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ מִכָּל־שִׁבְטֵיכֶ֔ם לָשׂ֥וּם אֶת־שְׁמ֖וֹ שָׁ֑ם לְשִׁכְנ֥וֹ תִדְרְשׁ֖וּ וּבָ֥אתָ שָֽׁמָּה׃

오직 너희 하나님 여호와께서 자기 이름을 두시려고 너희 모든 지파 중에서 택하신 곳인 그 거하실 곳으로 찾아 나아가서

Kedushat Levi

Deuteronomy 12,5. “you are to seek out His residence ‎and go there;” the letters in the word ‎שמה‎ are the same as ‎in the name of ‎משה‎, something that has been explained in the ‎‎Tikkuney Hazohar as well as in Zohar III 273, in ‎connection with psalms 33,14, ‎ממכון שבתו השגיח‎, “from His ‎dwelling place He supervises, etc.” There too, the first letter of ‎each of these three words spells the name ‎משה‎. It is pointed out ‎there that already in Genesis 6,3 the word ‎בשגם‎ alludes to Moses, ‎seeing that the letters‏ ‏‎ ‎ש‎ and ‎מ‎ are directly part of his name, ‎whereas the combined numerical value of the letters ‎ב‎ and ‎ג‎ add ‎up to 5=‎ה‎. According to the Midrash Shir Hashirim rabbah, ‎‎1,64 Moses was equivalent to the entire Jewish people on the one ‎hand, whereas every individual Israelite had to strive to become ‎Moses’ equal. In other words, the word ‎שקול‎ “of equal weight,” is ‎to be understood as “in both directions.” When applied to the ‎verse in psalms 33,14 “G’d supervises the whole earth,” refers to ‎the Israelites, and the words ‎ובאת שמה‎, in our verse above assure ‎Moses that he is the vehicle that enables the individual Israelite to ‎be welcome in G’d’s residence, the Temple or Tabernacle. It was ‎Moses who enabled the Israelites to attain that level of holiness.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절