히브리어 성경
히브리어 성경

출애굽기 2:7의 Chasidut

וַתֹּ֣אמֶר אֲחֹתוֹ֮ אֶל־בַּת־פַּרְעֹה֒ הַאֵלֵ֗ךְ וְקָרָ֤אתִי לָךְ֙ אִשָּׁ֣ה מֵינֶ֔קֶת מִ֖ן הָעִבְרִיֹּ֑ת וְתֵינִ֥ק לָ֖ךְ אֶת־הַיָּֽלֶד׃

그 누이가 바로의 딸에게 이르되 내가 가서 히브리 여인 중에서 유모를 불러다가 당신을 위하여 이 아이를 젖 먹이게 하리이까

Kedushat Levi

Exodus 11,1. Hashem spoke to Moses and Aaron to ‎say to them: speak to the Children of Israel; saying: “this is ‎the category of living creature that you are allowed to eat, ‎etc.;” we must first concentrate on the meaning of the words ‎לאמר אלהם‎, a combination not found elsewhere in the Torah.‎
In order to get a better understanding of the legislation ‎that follows it is worthwhile to look at Rashi on Exodus 2,27 ‎where Moses’ sister Miriam asks the daughter of Pharaoh if she ‎should call for her a Hebrew wet nurse to suckle the infant Moses. ‎‎Rashi explains that Moses had refused to be nursed by any ‎of the Egyptian wet nurses, the reason being that in light of his ‎destiny of communicating closely with G’d in the future, it was ‎not appropriate that his body should have absorbed life-‎sustaining milk from a ritually impure wet nurse.‎
Nachmanides adds that what the Torah forbade the Jewish ‎people to eat are those creatures that are cruel and insensitive by ‎nature, and if we were to absorb their meat some of it would leave ‎such tendencies behind in our bodies. The Jewish people being a ‎holy nation must preserve this status and display love and ‎compassion rather than cruelty or insensitivity to the needs of ‎other creatures. We have it on the authority of the prophet Joel ‎‎(Joel 3,1) that there will come a time when all members of the ‎Jewish people will become endowed with prophetic powers and in ‎order for G’d to communicate with them directly their bodies ‎must retain the capacity to at all times respond lovingly to the ‎needs of others. It would be most inappropriate for the mouth ‎that has been fed ritually unclean and therefore abhorrent ‎creatures, to be addressed by the Divine Presence. An allusion to ‎this future state of affairs is contained in the words ‎לאמר אלהם‎, ‎‎“to speak to them,” at this point before the Torah lists the living ‎creatures that are repeatedly referred to as abhorrent, and ‎therefore not fit as food for the Jewish nation, [although, ‎after the deluge all of them had become permitted for the ‎descendants of Noach. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절