히브리어 성경
히브리어 성경

출애굽기 34:5의 Chasidut

וַיֵּ֤רֶד יְהוָה֙ בֶּֽעָנָ֔ן וַיִּתְיַצֵּ֥ב עִמּ֖וֹ שָׁ֑ם וַיִּקְרָ֥א בְשֵׁ֖ם יְהוָֽה׃

여호와께서 구름 가운데 강림하사 그와 함께 거기 서서 여호와의 이름을 반포하실새

Kedushat Levi

Exodus 20,5. “Who, while remembering the guilt of the ‎fathers to the children if the children continue to hate Him, ‎while at the same time showering thousands of generations ‎of those who have loved Him with His loving kindness.” ‎The essence of these words is that on the one hand, by exacting ‎retribution for sins G’d minimizes the impact of these sins, i.e. the ‎residue of the guilt.‎
The word ‎פקד‎, in the sense of diminishing, is familiar to us ‎already from Samuel I 20,25 when on the occasion of the festive ‎meal on the New Moon David’s chair was vacant, and the King ‎remarked on this as something lacking. The opposite is the case ‎when people are rewarded for meritorious deeds by G’d. Paying ‎them a reward does not detract from the good deeds they had ‎performed, so that they should consider themselves as having ‎been “paid off,” but, on the contrary, is a stimulus to such people ‎adding more meritorious deeds in the future. This idea is expressed ‎by the words ‎עשוה חסד‎, i.e. G’d does not only “repay” the just and ‎the pious, but He adds a “bonus.,” known as ‎חסד‎.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절