히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 15:14의 Chasidut

וְגַ֧ם אֶת־הַגּ֛וֹי אֲשֶׁ֥ר יַעֲבֹ֖דוּ דָּ֣ן אָנֹ֑כִי וְאַחֲרֵי־כֵ֥ן יֵצְא֖וּ בִּרְכֻ֥שׁ גָּדֽוֹל׃

그 섬기는 나라를 내가 징치할지며 그 후에 네 자손이 큰 재물을 이끌고 나오리라

Kedushat Levi

Genesis ‎15,14.‎‎, “and also the nation ‎whom they will serve I shall judge;” many commentators were ‎stymied by the connective letter ‎ו‎ at the beginning of the word ‎וגם‎. What does this letter connect to? [Compare Or ‎Hachayim my translation pages 141-143. Ed.]
It seems to ‎me that Avram viewed the fate of his ancestors during this period ‎as being subjected to 400 years of the rule of the attribute of ‎Justice, as is evident from his reaction to this prediction with a ‎dark sense of foreboding. (see 15,12) G’d assures him that He ‎would not single out Avram’s descendants for the rule of the ‎attribute of Justice, but that the nation that enslaved his ‎descendants would experience retribution also, and in the end the ‎Jewish people would recognize this period with its deprivations as ‎having ultimately been of benefit for them.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절