창세기 24:27의 Chasidut
וַיֹּ֗אמֶר בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ אֲדֹנִ֣י אַבְרָהָ֔ם אֲ֠שֶׁר לֹֽא־עָזַ֥ב חַסְדּ֛וֹ וַאֲמִתּ֖וֹ מֵעִ֣ם אֲדֹנִ֑י אָנֹכִ֗י בַּדֶּ֙רֶךְ֙ נָחַ֣נִי יְהוָ֔ה בֵּ֖ית אֲחֵ֥י אֲדֹנִֽי׃
가로되 나의 주인 아브라함의 하나님 여호와를 찬송하나이다 나의 주인에게 주의 인자와 성실을 끊이지 아니하셨사오며 여호와께서 길에서 나를 인도하사 내 주인의 동생집에 이르게 하셨나이다 하니라
Kedushat Levi
Genesis 24,28. “when I was already on the way, Hashem guided me to the house of my master’s brothers.” It is noteworthy that the word בדרך, “on the way,” is written with the vowel patach, instead of the semi vowel sheva that we would have expected. The former refers to a “definitive path, way, one that was commonly known.” Surely no highway led from Kiryat Arba to Aram Naharayim! We must assume therefore that what Eliezer meant to convey by choosing this word בדרך, is not the route that led from Kiryat Arba to Aram Naharayim, but the feeling that he progressed with unnatural speed to his goal, or as the sages in Bereshit rabbah 60,6 say that Eliezer covered a two week journey in a single day, so that he realized that this miracle was proof that his mission would succeed. It was clear to him therefore that the house that he was taken to must be the house of Avraham’s family.
Ask RabbiBookmarkShareCopy