히브리어 성경
히브리어 성경

민수기 21:28의 주석

כִּי־אֵשׁ֙ יָֽצְאָ֣ה מֵֽחֶשְׁבּ֔וֹן לֶהָבָ֖ה מִקִּרְיַ֣ת סִיחֹ֑ן אָֽכְלָה֙ עָ֣ר מוֹאָ֔ב בַּעֲלֵ֖י בָּמ֥וֹת אַרְנֹֽן׃

헤스본의 불이 나오며 시혼의 성에서 화염이 나와서 모압의 아르를 삼키며 아르논 높은 곳의 주인을 멸하였도다

Rashi on Numbers

כי אש יצאה מחשבון FOR A FIRE WILL GO FORTH FROM HESHBON after Sihon captures it,
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Numbers

ער מואב, the capital of the land of Moav was called Or.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

כי אש יצאה מחשבון, ”for a fire has come forth from Cheshbon.” This is an allusion to Moabites who had dwelled in Chesbon and commenced a revolution against the local king.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Rav Hirsch on Torah

프리미엄 회원 전용

Daat Zkenim on Numbers

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용

Rashi on Numbers

프리미엄 회원 전용

Rabbeinu Bahya

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용

Rashi on Numbers

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절