히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 24:9의 주석

וַיָּ֤שֶׂם הָעֶ֙בֶד֙ אֶת־יָד֔וֹ תַּ֛חַת יֶ֥רֶךְ אַבְרָהָ֖ם אֲדֹנָ֑יו וַיִּשָּׁ֣בַֽע ל֔וֹ עַל־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃

종이 이에 주인 아브라함의 환도뼈 아래 손을 넣고 이 일에 대하여 그에게 맹세하였더라

Rashbam on Genesis

על הדבר הזה, concerning the condition stipulated by Avraham.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

וישבע לו על הדבר הזה, he accepted all of Avraham’s conditions as part of his oath.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

וישבע לו על הדבר. He swore to him concerning the matter. An absolute oath concerning a Canaanite girl, and a conditional oath concerning the need to find the girl in Abraham's birthplace should the girl refuse to move to the land of Canaan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

וישם, the meaning is clear. (verse 2)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

תחת ירך אברהם, “under the thigh of Avraham.” Joseph, when asked by his father to swear that he would not bury him in Egypt but with his father and grandfather in Machpelah, did not do so, as he considered such behavior not respectful toward his father, even though he had requested him to swear. (Compare Genesis 47,2931)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절