히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 27:20의 주석

וַיֹּ֤אמֶר יִצְחָק֙ אֶל־בְּנ֔וֹ מַה־זֶּ֛ה מִהַ֥רְתָּ לִמְצֹ֖א בְּנִ֑י וַיֹּ֕אמֶר כִּ֥י הִקְרָ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְפָנָֽי׃

이삭이 그 아들에게 이르되 내 아들아 네가 어떻게 이같이 속히 잡았느냐 그가 가로되 아버지의 하나님 여호와께서 나로 순적히 만나게 하셨음이니이다

Radak on Genesis

ויאמר יצחק, because of the sound of Yaakov’s voice his mind had been alerted so that he began to examine the person standing before him more closely. The fact that so little time had elapsed since he instructed Esau to go hunting made him suspicious that it might not be Esau standing there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Genesis

How is it that you found it so quickly. Yitzchok had intentionally given Eisov an arduous assignment to increase his merit. Hashem … brought it about for me. I myself did not expect to find the prey so close by. Your God. This was a sign the animal was sent for this purpose in your merit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Daat Zkenim on Genesis

כי הקרה ה' אלוקיך לפני, “because the Lord your G–d has so arranged it for my benefit on this day.” Esau used the same phraseology that Eliezer had used when on his way to find a wife for Yitzchok (Genesis 24,12) The ram which was entangled by its horns in Genesis 22,3 was also something that G–d had made happen just for that occasion, so that Avraham would not feel that he had come all the way without G–d accepting an offering from him. The root קרה occurs only in connection with things which occurred without visible preparation for use at a certain moment. (B’reshit Rabbah, 65,19) According to the Midrash there, the moment the person before him used the tetragram when referring to G–d, Yitzchok knew that that person could not be Esau.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

כי הקרה ה' אלוקיך, “your merit has assisted me to accomplish my mission so quickly, seeing that what I did was for your sake.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절