창세기 33:19의 주석
וַיִּ֜קֶן אֶת־חֶלְקַ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה אֲשֶׁ֤ר נָֽטָה־שָׁם֙ אָהֳל֔וֹ מִיַּ֥ד בְּנֵֽי־חֲמ֖וֹר אֲבִ֣י שְׁכֶ֑ם בְּמֵאָ֖ה קְשִׂיטָֽה׃
그 장막 친 밭을 세겜의 아비 하몰의 아들들의 손에서 은 일백개로 사고
Rashi on Genesis
קשיטה is a Meah (a certain coin) — Rabbi Akiba said, “When I visited the coast-towns I found that they called a Meah a Kesittah (Rosh Hashanah 26a). In the Targum it is rendered by חורפן good ones, current everywhere: the same idea as (23:16) “current with the merchant.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashbam on Genesis
קשיטה, a coin by that name.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Genesis
ויקן את חלקת השדה, ויצב שם מזבח. A reminder of Psalms 137,4 “how can we sing the Lord’s songs on alien soil?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
ויקן ...מיד בני חמור, the Torah does not write “from Chamor,” but from “the sons of Chamor” who was the father of Shechem, as perhaps the land had belonged to the sons and not to him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Genesis
ויקרא לו א-ל אלו-הי ישראל. When he prayed he referred to G’d as the G’d Who is the אלו-הי ישראל, corresponding to his vow that והיה ה' לי לאלו-הים, “G’d the merciful will be accepted by me as the G’d of Justice.” This standard of being judged by the attribute of Justice commenced only at the time when Yaakov had qualified for this level of righteousness having been given the additional name of Yisrael.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
אבי שכם, seeing that the son was so distinguished the father is identified by reference to his son.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
במאה קשיטה, silver coins. According to our sages in Rosh Hashanah 26 Rabbi Akiva once reported that while he walked in a place called Arabia he heard that the local people called a certain coin equivalent to a מעה in the land of Israel a קשיטה. According to Onkelos the meaning of קשיטה may be חורפן, “young lambs.” He translated it as such also in 21,28
Ask RabbiBookmarkShareCopy