히브리어 성경
히브리어 성경

신명기 4:28의 주석

וַעֲבַדְתֶּם־שָׁ֣ם אֱלֹהִ֔ים מַעֲשֵׂ֖ה יְדֵ֣י אָדָ֑ם עֵ֣ץ וָאֶ֔בֶן אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־יִרְאוּן֙ וְלֹ֣א יִשְׁמְע֔וּן וְלֹ֥א יֹֽאכְל֖וּן וְלֹ֥א יְרִיחֻֽן׃

너희는 거기서 사람의 손으로 만든바 보지도 못하며 듣지도 못하며 먹지도 못하며 냄새도 맡지 못하는 목석의 신들을 섬기리라

Rashi on Deuteronomy

ועבדתם שם אלהים AND THERE YE SHALL SERVE GODS — Understand this as the Targum does: And there ye shall serve peoples who serve idols, for since you serve those who serve them (idols) it will be as though you serve them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Deuteronomy

AND THERE YE SHALL SERVE GODS. “When you serve their worshippers it is as though you serve them [the idols].” This is the language of Rashi. Now I have already explained the secret thereof that he who dwells outside of the Land is as if he worshipped the idols,95Kethuboth 110 b. and the expression, [and there ye shall serve gods] the work of men’s hands indicates that the service begins with those on high and descends to the idols below,96I.e., there they will be not only under the sway of the heavenly powers assigned by G-d to guide the destinies of the various nations from on high, but they will deteriorate until they worship idols, the work of men’s hands, below. as I have mentioned in the section Acharei Moth.97Leviticus 18:25.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Deuteronomy

ועבדתם שם אלוהים מעשה ידי אדם, when Jews find themselves outside of the land of Israel against their will and in the course of time they are invited by member of their host country, they are not guilty of deliberately performed idolatrous practices. (Avodah Zarah 8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Deuteronomy

프리미엄 회원 전용

Tur HaArokh

프리미엄 회원 전용

Rabbeinu Bahya

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Rav Hirsch on Torah

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용

Rashbam on Deuteronomy

프리미엄 회원 전용

Sforno on Deuteronomy

프리미엄 회원 전용

Tur HaArokh

프리미엄 회원 전용

Rabbeinu Bahya

프리미엄 회원 전용

Ramban on Deuteronomy

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절