신명기 32:12의 주석
יְהוָ֖ה בָּדָ֣ד יַנְחֶ֑נּוּ וְאֵ֥ין עִמּ֖וֹ אֵ֥ל נֵכָֽר׃
여호와께서 홀로 그들을 인도하셨고 함께 한 다른 신이 없었도다
Rashi on Deuteronomy
ה׳ בדד ינחנו THE LORD ALONE GUIDED THEM — i.e. He guided them in the wilderness alone (unassisted) and yet in security,
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Deuteronomy
THE ETERNAL ALONE DID LEAD HIM — G-d dwells in Israel securely alone;45See further, 33:28. AND THERE WAS NOT WITH HIM — the pronoun referring either to G-d or Israel — ANY STRANGE GOD. The purport is that Israel has no prince or ruler of all the bnei ha’elohim46Genesis 6:2 (Vol. I, pp. 100, 102-103). that guides the nation or assists in its guidance except for G-d alone, for it [Israel] is His portion and His inheritance, as he mentioned.39Verse 9. I have already written on this subject.47Leviticus 18:25 (Vol. III, pp. 268-269). And in the Sifre we find:48Sifre, Ha’azinu 315. “The Eternal alone did lead him. The Holy One, blessed be He, said to Israel: Just as you dwelled alone in this world and derived no benefit from the nations, so will I place you alone in the World to Come and none of the nations will benefit from you at all. And there was not with him any strange god — none of the princes of the nations of the world will have the right to come and dominate you. This is similar to what is said, and when I go forth, lo, the prince of Greece shall come;49Daniel 10:20. but the prince of the kingdom of Persia withstood me;50Ibid., Verse 13. nevertheless I will declare unto thee that which is inscribed in the writing of truth etc.”51Ibid., Verse 21.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Deuteronomy
ה' בדד ינחנו, as per Jeremiah 46,28 כי אעשה כלה בכל הגויים...ואותך לא אעשה כלה, “though I will wipe out all the other nations …you I will not wipe out.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy