에스라 4:15의 주석
דִּ֡י יְבַקַּר֩ בִּֽסְפַר־דָּכְרָ֨נַיָּ֜א דִּ֣י אֲבָהָתָ֗ךְ וּ֠תְהַשְׁכַּח בִּסְפַ֣ר דָּכְרָנַיָּא֮ וְתִנְדַּע֒ דִּי֩ קִרְיְתָ֨א דָ֜ךְ קִרְיָ֣א מָֽרָדָ֗א וּֽמְהַנְזְקַ֤ת מַלְכִין֙ וּמְדִנָ֔ן וְאֶשְׁתַּדּוּר֙ עָבְדִ֣ין בְּגַוַּ֔הּ מִן־יוֹמָ֖ת עָלְמָ֑א עַ֨ל־דְּנָ֔ה קִרְיְתָ֥א דָ֖ךְ הָֽחָרְבַֽת׃
왕은 열조의 사기를 살피시면 그 사기에서 이 성읍은 패역한 성읍이라 예로부터 그 중에서 항상 반역하는 일을 행하여 열왕과 각 도에 손해가 된 것을 보시고 아실지라 이 성읍이 훼파됨도 이 까닭이니이다
Rashi on Ezra
That one should search that a seeker should search and seek in the annals of your fathers, the first kings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
and you will find And you will find in the annals, and you will know that this city is a rebellious city, and it injures the kings and the countries.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
and they have made rebellion in its midst And its inhabitants were making rebellion in its midst, for Israel would rebel against the kings of the nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
since days of yore Aram. מִן יוֹמָת עָלְמָא, from days of yore. Since ancient times, it has been their custom to rebel against the kings of the nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
because of this Because of this, this city was destroyed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy