히브리어 성경
히브리어 성경

에스겔 3:6의 주석

לֹ֣א ׀ אֶל־עַמִּ֣ים רַבִּ֗ים עִמְקֵ֤י שָׂפָה֙ וְכִבְדֵ֣י לָשׁ֔וֹן אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תִשְׁמַ֖ע דִּבְרֵיהֶ֑ם אִם־לֹ֤א אֲלֵיהֶם֙ שְׁלַחְתִּ֔יךָ הֵ֖מָּה יִשְׁמְע֥וּ אֵלֶֽיךָ׃

너를 방언이 다르거나 말이 어려워 네가 알아듣지 못할 열국에 보내는 것이 아니니라 내가 너를 그들에게 보내었더면 그들은 정녕 네 말을 들었으리라

Rashi on Ezekiel

had I sent you to them, etc. [lit. had I not sent you to them, they would hearken to you.] This is an expression of an oath: Had I sent you to themas I live, if they would not hearken to you! [i.e.,] this is a transposed verse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절