히브리어 성경
히브리어 성경

에스겔 43:3의 주석

וּכְמַרְאֵ֨ה הַמַּרְאֶ֜ה אֲשֶׁ֣ר רָאִ֗יתִי כַּמַּרְאֶ֤ה אֲשֶׁר־רָאִ֙יתִי֙ בְּבֹאִי֙ לְשַׁחֵ֣ת אֶת־הָעִ֔יר וּמַרְא֕וֹת כַּמַּרְאֶ֕ה אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי אֶל־נְהַר־כְּבָ֑ר וָאֶפֹּ֖ל אֶל־פָּנָֽי׃

그 모양이 내가 본 이상 곧 전에 성읍을 멸하러 올 때에 보던 이상 같고 그발 하숫가에서 보던 이상과도 같기로 내가 곧 얼굴을 땅에 대고 엎드렸더니

Rashi on Ezekiel

And it was like the appearance of the vision, etc. [Heb. וּכְמַרְאֵה הַמַרְאֶה.] Nine visions [or “mirrors”] (מַרְאוֹת) are written here through which the prophets perceived. Moses, however, was an exception, for he saw through one vision. Therefore, his mirror reflected clearly and he saw reality more closely. And this is [what is behind] the words of the liturgical poet. The mirrors polished with nine visions.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

when I came to destroy the city in the section (9:4) of “and you shall mark a sign,” where it says (verse 1): “Bring near those appointed over the city,” and delineates the form of the Celestial Chariot.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절