창세기 27:11의 주석
וַיֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֔ב אֶל־רִבְקָ֖ה אִמּ֑וֹ הֵ֣ן עֵשָׂ֤ו אָחִי֙ אִ֣ישׁ שָׂעִ֔ר וְאָנֹכִ֖י אִ֥ישׁ חָלָֽק׃
야곱이 그 모친 리브가에게 이르되 내 형 에서는 털사람이요 나는 매끈매끈한 사람인즉
Rashi on Genesis
איש שער means A HAIRY MAN.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
ויאמר...שעיר. seeing that his skin was covered with hair all over, even his hands and throat.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
Wiederholt heißt es hier und im Verfolge immer אמו, da sie nur als Mutter es forderte und er nur als Sohn gehorchen zu müssen glaubte.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
איש שעיר, according to the Jerusalem Targum, “a very virile and hairy man.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy