히브리어 성경
히브리어 성경

예레미야 6:29의 주석

נָחַ֣ר מַפֻּ֔חַ מאשתם [מֵאֵ֖שׁ] [תַּ֣ם] עֹפָ֑רֶת לַשָּׁוְא֙ צָרַ֣ף צָר֔וֹף וְרָעִ֖ים לֹ֥א נִתָּֽקוּ׃

풀무를 맹렬히 불면 그 불에 납이 살라져서 단련하는 자의 일이 헛되게 되느니라 이와 같이 악한 자가 제하여지지 아니하나니

Rashi on Jeremiah

The bellows is heated This is an allegory. When they refine silver, they blow with a bellows, and they always put lead into the crucible, which helps for the refining. But you—I have come to refine you. The bellows is heated and parched because of the fire, and the lead is completely consumed. נחר is an expression related to (Job 42:7) “My wrath has been kindled (חרה)”; (ibid. 30:30) “And my bones are burned (חרה) with heat,” (esrast in O.F.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

in vain In vain does the founder refine, for it is of no avail
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and the wicked ones have not been separated from their evil way. That is to say that the prophets toiled to reprove, but it did not avail them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절