창세기 32:27 주석: Rashi, Rashbam, Sforno & Or HaChaim

וַיֹּ֣אמֶר שַׁלְּחֵ֔נִי כִּ֥י עָלָ֖ה הַשָּׁ֑חַר וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אֲשַֽׁלֵּחֲךָ֔ כִּ֖י אִם־בֵּרַכְתָּֽנִי׃

그 사람이 가로되 날이 새려 하니 나로 가게 하라 야곱이 가로되 당신이 내게 축복하지 아니하면 가게 하지 아니하겠나이다

Rashi on Genesis

כי עלה השחר FOR THE DAY BREAKETH, and I have to sing God’s praise at day (Chullin 91b; Genesis Rabbah 78:1).
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

כי עלה השחר, seeing that it is daylight already it is time for you to be on your way. (to the meeting with Esau).
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

לא אשלחך, this utterance by Yaakov confirms what the sages tell us that the righteous are greater than the ministering angels (Sanhedrin 92).
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

프리미엄 회원 전용

Rav Hirsch on Torah

프리미엄 회원 전용

Rashbam on Genesis

프리미엄 회원 전용