히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 12:15의 주석

וַיִּרְא֤וּ אֹתָהּ֙ שָׂרֵ֣י פַרְעֹ֔ה וַיְהַֽלְל֥וּ אֹתָ֖הּ אֶל־פַּרְעֹ֑ה וַתֻּקַּ֥ח הָאִשָּׁ֖ה בֵּ֥ית פַּרְעֹֽה׃

바로의 대신들도 그를 보고 바로 앞에 칭찬하므로 그 여인을 바로의 궁으로 취하여 들인지라

Rashi on Genesis

ויהללו אותה אל פרעה AND THEY PRAISED HER TO PHARAOH — They praised her among themselves saying, “This woman is worthy of the king (i. e. they praised her as being suitable אל פרעה for Pharaoh).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Genesis

AND THE PRINCES OF PHARAOH SAW HER. The purport95Ramban is aiming to answer the following question: In the preceding verse it says, And the Egyptians saw the woman. Why does it say here again, And the princes of Pharaoh saw her? thereof is that when the Egyptians saw her they said, “This one is worthy of the great princes,” and so they brought her before them. But they were also afraid of touching her for due to her great beauty, they knew that the king would desire her exceedingly. “And they praised her among themselves saying, ‘This one is worthy of the king.’” Thus the language of Rashi.
This is in accordance with the opinion of Onkelos who says, “And they praised her for Pharaoh.”96Meaning that they praised her among themselves by saying that she is suitable for Pharaoh. Or it may be that they praised her to the king himself, and he sent for her and took her.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

ויראו אותה שרי פרעה, they quickly quashed any hopes the commoners had entertained relating to marrying this woman.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

프리미엄 회원 전용

Tur HaArokh

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절