창세기 18:13의 주석
וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־אַבְרָהָ֑ם לָ֣מָּה זֶּה֩ צָחֲקָ֨ה שָׂרָ֜ה לֵאמֹ֗ר הַאַ֥ף אֻמְנָ֛ם אֵלֵ֖ד וַאֲנִ֥י זָקַֽנְתִּי׃
여호와께서 아브라함에게 이르시되 사라가 왜 웃으며 이르기를 내가 늙었거늘 어떻게 아들을 낳으리요 하느냐
Rashi on Genesis
האף אמנם means SHALL I REALLY BEAR?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Genesis
I BEING OLD. This is the explanation of Sarah’s words, after I am waxed old.98Verse 12 here. And G-d’s words [that Sarah had said, “I being old“], were true, but for the sake of peace He did not reveal what she also said, namely, My lord being old also,98Verse 12 here. for [if He were quoting Sarah], He should have said, “I and my lord are old,” as Sarah had laughed concerning both of them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashbam on Genesis
'ויאמר ה, the angel, the senior of the three.
Ask RabbiBookmarkShareCopy