히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 30:17의 주석

וַיִּשְׁמַ֥ע אֱלֹהִ֖ים אֶל־לֵאָ֑ה וַתַּ֛הַר וַתֵּ֥לֶד לְיַעֲקֹ֖ב בֵּ֥ן חֲמִישִֽׁי׃

하나님이 레아를 들으셨으므로 그가 잉태하여 다섯째 아들을 야곱에게 낳은지라

Rashi on Genesis

וישמע אלהים אל לאה AND GOD HEARKENED UNTO LEAH —for she eagerly desired and sought means to increase the number of the tribes (Genesis Rabbah 72:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

וישמע אלוקים אל לאה, because she had used both natural means, and then, failing to succeed, relied on prayer. She herself is on record as confirming this when she said נתן אלוקים שכרי אשר נתתי שפחתי לאישי, “G’d has given me my reward for having offered my handmaid to my husband. Giving Zilpah to Yaakov was considered by her as a way of relying on natural means of having more children, seeing she had come to the conclusion that she could not have any more from her own womb.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

וישמע אלוקים, G'd heard, etc. This means that Leah prayed to G'd first.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Or HaChaim on Genesis

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절