하박국 1:13의 주석
טְה֤וֹר עֵינַ֙יִם֙ מֵרְא֣וֹת רָ֔ע וְהַבִּ֥יט אֶל־עָמָ֖ל לֹ֣א תוּכָ֑ל לָ֤מָּה תַבִּיט֙ בּֽוֹגְדִ֔ים תַּחֲרִ֕ישׁ בְּבַלַּ֥ע רָשָׁ֖ע צַדִּ֥יק מִמֶּֽנּוּ׃
주께서는 눈이 정결하시므로 악을 참아 보지 못하시며 패역을 참아 보지 못하시거늘 어찌하여 궤휼한 자들을 방관하시며 악인이 자기보다 의로운 사람을 삼키되 잠잠하시나이까
Rashi on Habakkuk
[You are] of eyes too pure to behold evil?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Habakkuk
gaze like וּלְהַבִּיט, and to gaze upon iniquity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Habakkuk
one more righteous than he that he will blind the eyes of Zedekiah (II Kings 25:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy