열왕기상 7:36 주석: Rashi

וַיְפַתַּ֤ח עַל־הַלֻּחֹת֙ יְדֹתֶ֔יהָ וְעַל֙ ומסגרתיה [מִסְגְּרֹתֶ֔יהָ] כְּרוּבִ֖ים אֲרָי֣וֹת וְתִמֹרֹ֑ת כְּמַֽעַר־אִ֥ישׁ וְלֹי֖וֹת סָבִֽיב׃

버팀대 판과 옆판에는 각각 빈 곳을 따라 그룹들과 사자와 종려나무를 아로새겼고 또 그 사면으로 화환 모양이 있더라

Rashi on I Kings

He engraved on the plates, on its axles, and on its frames. On the lower ones. On both of them, he engraved and inscribed cherubim, lions.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

(And palm trees, this is not [found] in other texts.) Pairs attached to each other. He engraved around the likeness of a male and female that are joined by their arms, thus our Rabbis explained this.57See Maseches Yoma 54a.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

Attached. An expression of attachment, as a male that is attached to a female, and its meaning is, “a man with his attachment.” According to its simple meaning, לויות is an expression of “attachment,” soldore, in O.F. There were attachments there made as the joining of a man, and the joining was in the manner we explained.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy