이사야 5:23의 주석
מַצְדִּיקֵ֥י רָשָׁ֖ע עֵ֣קֶב שֹׁ֑חַד וְצִדְקַ֥ת צַדִּיקִ֖ים יָסִ֥ירוּ מִמֶּֽנּוּ׃ (ס)
그들은 뇌물로 인하여 악인을 의롭다 하고 의인에게서 그 의를 빼았는도다
Rashi on Isaiah
and the innocence of the innocent who are fit to be exonerated in court, they take away from him, and find him guilty in his suit, and rob him of his money.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Which justify the wicked, etc. Wine deprives them of understanding, so does a bribe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
עקב For, the reward that comes generally at the end;31Comp. I. E. on Deut. 7:12 and 8:20. comp. עקבו Its rear (Jos. 8:13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
וצדקת צדיקים יסירו ממנו And the righteousness of each of the righteous they take away from him; comp. בנות צעדה (Gen. 49:20).32Comp. 2:11.
Ask RabbiBookmarkShareCopy