히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 59:2의 주석

כִּ֤י אִם־עֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙ הָי֣וּ מַבְדִּלִ֔ים בֵּינֵכֶ֕ם לְבֵ֖ין אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם הִסְתִּ֧ירוּ פָנִ֛ים מִכֶּ֖ם מִשְּׁמֽוֹעַ׃

오직 너희 죄악이 너희와 너희 하나님 사이를 내었고 너희 죄가 그 얼굴을 가리워서 너희를 듣지 않으시게 함이니

Rashi on Isaiah

have caused [Him] to hide [His] face They caused for you that He hid His face from you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

לבין And (lit., between). It is a compound of ל and בין, each of which alone would suffice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Have hid His face. This is a figurative expression, taken from man covering his face and closing his ears when he is unwilling to see or to hear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절