히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 66:1의 주석

כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הַשָּׁמַ֣יִם כִּסְאִ֔י וְהָאָ֖רֶץ הֲדֹ֣ם רַגְלָ֑י אֵי־זֶ֥ה בַ֙יִת֙ אֲשֶׁ֣ר תִּבְנוּ־לִ֔י וְאֵי־זֶ֥ה מָק֖וֹם מְנוּחָתִֽי׃

여호와께서 이같이 말씀하시되 하늘은 나의 보좌요 땅은 나의 발등상이니 너희가 나를 위하여 무슨 집을 지을꼬 나의 안식할 처소가 어디랴

Rashi on Isaiah

The heavens are My throne I do not need your Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The prophet, in this chapter, again rebukes the wicked people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

which is the house that is fitting for My Shechinah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The heaven is my throne. We know that the glory of the Lord filleth heaven and earth; but by the words the heaven is my throne the prophet indicates, that the destinies of the whole world come from above, as it were by decrees, which the king, sitting on his throne, sends forth.1As to the meaning of גזרהִ decree comp. I. E. on 16:13, and Note 26.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The earth is my footstool. The earth is in my power, is mine. Since all is mine, Where is a house, etc.,
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

and where is a place, etc. Repetition of the same idea.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
전체 장다음 절