히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 6:1의 주석

בִּשְׁנַת־מוֹת֙ הַמֶּ֣לֶךְ עֻזִּיָּ֔הוּ וָאֶרְאֶ֧ה אֶת־אֲדֹנָ֛י יֹשֵׁ֥ב עַל־כִּסֵּ֖א רָ֣ם וְנִשָּׂ֑א וְשׁוּלָ֖יו מְלֵאִ֥ים אֶת־הַהֵיכָֽל׃

웃시야 왕의 죽던 해에 내가 본즉 주께서 높이 들린 보좌에 앉으셨는데 그 옷자락은 성전에 가득하였고

Rashi on Isaiah

In the year of the death i.e., when he was smitten with zaraath.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

In the year that King Uzziah died. Our sages said that died is here used for became a leper;1Comp. Rashi, ad locum, and Talmud Babli Nedarim, 64: There are four persons who, though living, may be counted as dead: the poor, the blind, the leper, the childless. for when Uzziah entered the temple to offer the incense,2On that occasion, Uzziah was struck with leprosy (2 Kgs. 15:5, and 2 Chr. 26:20, 2 Chr. 26:21). the earthquake3At which, as some believe, Isaiah hinted by the words, And the posts of the door moved. See Rashi on ver. 4. The earthquake, which took place during the reign of King Uzziah, is mentioned Amos 1:1, and Zac. 14:5. Compare also Seder Olam, Amos prophesied before, Isaiah during the earthquake. took place. This may be true; but מות can also be taken literally; in that case the death of Uzziah must be placed in the same year in which Isaiah became prophet; no objection can be raised from In the days4In the days (1:1) appears to mean in the midst of the reign of, since ימים sometimes signifies years. Ibn Ezra anticipates this objection and refutes it by referring to the literal meaning of ימים days, which may of course be applied to a part of a year. Thus the words in the days of Uzziah admit the supposition, that Isaiah commenced his prophetical career in the last year of the reign of Uzziah. of Uzziah (1:1), since even months might have passed between Isaiah’s initiation as prophet and the death of Uzziah. This chapter contains the first prophecy of Isaiah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and His lower extremity Heb. וְשׁוּלָיו, comp. (Exodus 28:34) “On the hem (שׁוּלֵי) of the robe,” meaning its lower extremity. I saw Him sitting on His throne in heaven with His feet in the Temple, His footstool in the Sanctuary, to pass judgment on Uzziah, who came to usurp the crown of the priesthood.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

High and lifted up. Attributes to throne (כסא), not, as many thought, to the Lord. The throne5The throne כסא הכבוד is, according to I. E., the sphere or force (גלגל) that encompasses and moves all the remaining spheres. The whole Universe is divided into three parts; a. עולם העליון the highest world, described as spiritual, indivisible, and unchangeable; b. עולם התיכון the middle world, or היכל the divine temple, described as being of a mixed nature, containing bodiless forms, and also bodies, but of a pure and unchangeable substance; c. עולם השפלות the lowest world, the earth and the fulness thereof, consisting of bodies of all description. The forms and bodies of the middle world are contained in ten spheres : sun, moon, and five planets in seven spheres, the large body of stars in the eighth, the Zodiac in the ninth, the tenth is the throne.—The angels inhabit the middle world. See I. E. on Ps. 8:4, and on Dan. 10:21. is above the Hajoth6חיות lit. living beings, signify a certain class of angels, frequently mentioned by Ezekiel (1:5, 13, etc.). as I shall explain on Ezekiel.7The commentary of Ibn Ezra on Ezekiel, promised by <underline>him</underline> repeatedly, is not known.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

And his train. The train of the throne; kings usually have their thrones covered with drapery.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Seraphim. The prophet calls them Seraphim—i.e., burning ones—because they seared his mouth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Stood by Him.8A. V., Above it stood. Comp. 1 Kings 22:19. Anthropomorphism drawn from the custom of great kings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

What the wings mean I shall explain on the visions of Ezekiel.7The commentary of Ibn Ezra on Ezekiel, promised by him repeatedly, is not known.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

He covered his face. Comp. And Moses hid his face (Exod. 3:6). He covered his feet, out of reverence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

He did fly, to carry the message of the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
전체 장다음 절