예레미야 18:21의 주석
לָכֵן֩ תֵּ֨ן אֶת־בְּנֵיהֶ֜ם לָרָעָ֗ב וְהַגִּרֵם֮ עַל־יְדֵי־חֶרֶב֒ וְתִֽהְיֶ֨נָה נְשֵׁיהֶ֤ם שַׁכֻּלוֹת֙ וְאַלְמָנ֔וֹת וְאַ֨נְשֵׁיהֶ֔ם יִֽהְי֖וּ הֲרֻ֣גֵי מָ֑וֶת בַּח֣וּרֵיהֶ֔ם מֻכֵּי־חֶ֖רֶב בַּמִּלְחָמָֽה׃
그러하온즉 그들의 자녀를 기근에 내어주시며 그들을 칼의 세력에 붙이시며 그들의 아내들은 자녀를 잃고 과부가 되며 그 장정은 사망을 당하며 그 청년은 전장에서 칼을 맞게 하시며
Rashi on Jeremiah
and spill their blood (Bring them down by the sword,) an expression of (Lam. 3:49) “My eye runs (נִגְרָה)”; (Micah 1:4) “Like water that runs (מֻגָרִים).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
by the sword by troops.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and their husbands i.e., the husbands of the widows shall be slain by the angel of death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy