히브리어 성경
히브리어 성경

예레미야 19:19의 주석

Rashi on Jeremiah

a jug Heb. בַּקְבֻּק.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

potter’s earthen That is to say, of a potter, which is of earthenware.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and some of the elders of the people take along with you. “And of the elders of the people” refers back to ‘Go,’ and some of the elders of the people with you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the Harsith Gate The Dung Gate, where broken pottery is cast, and Jonathan rendered in this manner תְרַע קִלְקַלְתָּא.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

his ears will tingle (tinter in French), an expression similar to “cymbals” (מְצִלְתַּיִם) (Neh. 12: 27), “with loud sounding cymbals (בְּצִלְצְלֵי ֹשָמַע)” (Psalms 150:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and they estranged They made it strange before Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

And I will frustrate and I will empty, an expression similar to (Nahum 2:11), “She is empty and void (בּוּקָה וּמְבוּקָה),” and because of the jug (בַּקְבֻּק) about which he is speaking, he adopted this expression.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the straits An expression of pain, like צוקה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

(which can no longer be repaired This refers to the people, but the city I will make like the Topheth and purify it in the future.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

this city like the Topheth All of it will be full of the slain just as the Topheth, where they slay the children for Molech.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절