히브리어 성경
히브리어 성경

예레미야 24:4의 주석

וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃

여호와의 말씀이 또 내게 임하니라 가라사대

Rashi on Jeremiah

pots Heb. דּוּדָאֵי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

prepared Heb. מוּעדים.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the craftsmen and the sentries of the gates Torah scholars who were exiled with Jeconiah, and I already explained in the Book of Kings (II 24:14) הֶחָרָש וְהַמַּסְגֵּר (les maitres, les portiers in French) the masters, the sentries of the gates. Another explanation: הֶחָרָש וְהַמַּסְגֵּר: הֶחָרָש is an expression of silence, וְהַמַּסְגֵּר is an expression of closing. That is to say, great sages in Torah, to the extent that when one of them would speak, everyone would remain silent. מַסְגֵּר means that when they would close the discussion, no one would reopen it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

like the first ripe figs that have ripened completely in the beginning of the ripening of the figs which are dear to all those who find them in their beginning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

so will I recognize the exile of, etc. This is an inverted verse: So will I recognize for good the exile of Judah which I have already exiled, viz., Jeconiah and his exile.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and not pluck them an expression of uprooting.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

for a horror [and] for evil for all the kingdoms of the earth For they will hear the evil that came upon them and quake.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and for a conversation piece That everyone will repeat and discuss their retribution.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절