예레미야 51:44의 주석
וּפָקַדְתִּ֨י עַל־בֵּ֜ל בְּבָבֶ֗ל וְהֹצֵאתִ֤י אֶת־בִּלְעוֹ֙ מִפִּ֔יו וְלֹֽא־יִנְהֲר֥וּ אֵלָ֛יו ע֖וֹד גּוֹיִ֑ם גַּם־חוֹמַ֥ת בָּבֶ֖ל נָפָֽלָה׃
내가 벨을 바벨론에서 벌하고 그 삼킨 것을 그 입에서 끌어 내리니 열방이 다시는 그에게로 흘러가지 아니하겠고 바벨론 성벽은 무너지리로다
Rashi on Jeremiah
on Bel On the deity of Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
what he has swallowed That all the inhabitants of the land were humbled under him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
shall no longer stream Heb. יהרו, and shall not gather. Cf. “And all the nations shall stream (ונהרוּ) to it” (Isa. 2:2). Like the waters of the river, all of which go to the sea.
Ask RabbiBookmarkShareCopy