히브리어 성경
히브리어 성경

예레미야 15:9의 주석

אֻמְלְלָ֞ה יֹלֶ֣דֶת הַשִּׁבְעָ֗ה נָפְחָ֥ה נַפְשָׁ֛הּ באה [בָּ֥א] שִׁמְשָׁ֛הּ בְּעֹ֥ד יוֹמָ֖ם בּ֣וֹשָׁה וְחָפֵ֑רָה וּשְׁאֵֽרִיתָ֗ם לַחֶ֧רֶב אֶתֵּ֛ן לִפְנֵ֥י אֹיְבֵיהֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)

일곱 자식을 생산한 여인으로는 쇠약하여 기절하게 하며 오히려 백주에 그의 해로 떨어져서 그로 수치와 근심을 당케 하였느니라 그 남은 자는 그 대적의 칼에 붙이리라 여호와의 말이니라

Rashi on Jeremiah

She who bore seven Samaria and the nation of the Ten Tribes, from whom rose seven dynasties of wicked kings, has already been cut off and exiled.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and their remnant These are Judah and part of Benjamin, who remained in Israel. I shall deliver them to the sword. These are the seven dynasties: Jeroboam son of Nebat and his dynasty, Baasha and his dynasty, Omri and his dynasty, Jehu and his dynasty, Menahem and his dynasty, Pekah and his dynasty, Hoshea and his dynasty.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

her soul grieves an expression of ‘her soul grieves.’ We translate (Deut. 28:65) “And grieving of the soul (וְדַאֲבוֹן נֶפֶֹש)” as וּמַפְּחַן נְפָֹש.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

프리미엄 회원 전용

Rashi on Jeremiah

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절