히브리어 성경
히브리어 성경

욥기 17:4의 주석

כִּֽי־לִ֭בָּם צָפַ֣נְתָּ מִּשָּׂ֑כֶל עַל־כֵּ֝֗ן לֹ֣א תְרֹמֵֽם׃

주께서 그들의 마음을 가리워 깨닫지 못하게 하셨사오니 그들을 높이지 아니하시리이다

Rashi on Job

For Behold. You have hidden their hearts from understanding Therefore, Your glory will not be exalted through them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Job

No-one takes up Job’s challenge. The notion of the survival and recompense of the soul after death defies inquiry, for the concept of a protean spirit detached from a body is beyond the understanding granted to man by God.5Malbim remarks that many believe the soul to be a 'hylic force' which depends for its existence on the life of the body and so dies with it. This is an Aristotelian idea adopted by many medieval thinkers, namely that those functions of the soul which act by means of the body's organs such as sensation, memory, imagination, love and hate etc., perish with the body, the rational faculty alone remaining. By way of contrast, Malbim cites the opinion expressed by the Talmudic sage R. Yonah in Ecclesiastes Rabbah 2:
All the peace of mind that a person enjoys in this world is an emptiness compared to his repose in the world to come. For in this world a person dies and bequeaths his repose to another but of the world to come it is written: 'They shall not build for others to inhabit' (Isaiah 65:22).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절