히브리어 성경
히브리어 성경

여호수아 1:4의 주석

מֵהַמִּדְבָּר֩ וְהַלְּבָנ֨וֹן הַזֶּ֜ה וְֽעַד־הַנָּהָ֧ר הַגָּד֣וֹל נְהַר־פְּרָ֗ת כֹּ֚ל אֶ֣רֶץ הַֽחִתִּ֔ים וְעַד־הַיָּ֥ם הַגָּד֖וֹל מְב֣וֹא הַשָּׁ֑מֶשׁ יִֽהְיֶ֖ה גְּבוּלְכֶֽם׃

곧 광야와 이 레바논에서부터 큰 하수 유브라데에 이르는 헷 족속의 온 땅과 또 해 지는 편 대해까지 너희 지경이 되리라

Rashi on Joshua

From the wilderness and this Lebanon. The wilderness refers to the wilderness of Kodeish, the wilderness of Tzin, which was adjacient to Edom which was to the south east, the direction from which they entered the land, as it is said: And behold we are in Kodeish.11Bamidbar 20:16. How do we know that it was southeast? It is said: ‘Your southern flank will be from the Tzin wilderness along Edom.’12Bamidbar 34:3.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on Joshua

This is in the wind from the way the sun has arisen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

To the great river, the Euphrates river. This refers to its width from south to north.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

This includes all the land of the Chitim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

To the Great Sea [westward]. This refers to its length from east to west.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절