히브리어 성경
히브리어 성경

여호수아 14:7의 주석

בֶּן־אַרְבָּעִ֨ים שָׁנָ֜ה אָנֹכִ֗י בִּ֠שְׁלֹחַ מֹשֶׁ֨ה עֶֽבֶד־יְהוָ֥ה אֹתִ֛י מִקָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ לְרַגֵּ֣ל אֶת־הָאָ֑רֶץ וָאָשֵׁ֤ב אֹתוֹ֙ דָּבָ֔ר כַּאֲשֶׁ֖ר עִם־לְבָבִֽי׃

내 나이 사십 세에 여호와의 종 모세가 가데스 바네아에서 나를 보내어 이 땅을 정탐케 하므로 내 마음에 성실한 대로 그에게 보고하였고

Rashi on Joshua

As was in my heart. But not as it was in my mouth, for the spies were united in their scheme and Caleiv was afraid to tell them that he would not say as they would.2It is difficult to resist group pressure. As long as he was with the other spies, he hid his true feelings, because he wanted them to think that he agreed with them. Otherwise, he was afraid that they would harm him. But when he returned [to Moshe] he contradicted them.3By the time Caleiv returned to Moshe, he said with all his heart, “The land through which we passed to scout it, that land is very, very good. If Adonoy desires us, He will bring us into the land and give it to us.” (Bamidbar 13:7,8). This is what is stated there, “Because he possesed in him a different spirit,”4Bamidbar 14:24. for what he said to them by mouth was not what was in his heart.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절