히브리어 성경
히브리어 성경

여호수아 5:2의 주석

בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֶל־יְהוֹשֻׁ֔עַ עֲשֵׂ֥ה לְךָ֖ חַֽרְב֣וֹת צֻרִ֑ים וְשׁ֛וּב מֹ֥ל אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל שֵׁנִֽית׃

그때에 여호와께서 여호수아에게 이르시되 너는 부싯돌로 칼을 만들어 이스라엘 자손들에게 다시 할례를 행하라 하시매

Rashi on Joshua

Sharp knives. As translated by Targum, sharp knives. Similarly, ‘You also turned back the sharp edge of his sword.’1Tehillim 89:44. When the sharp edge is turned sideways it does not cut well. ‘Similarly, ‘Every weapon that is sharpened against you?’2Yeshayahu 54.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

The second time. For there had already been a circumcision— on the night of their departure from Egypt a large assembly were collectively circumcised, and this was the second time; because during the entire forty years that they were in the wilderness the north wind did not blow for them, and they did not have a suitable day to circumcise themselves, as we learned in Maseches Yevamos.3Yevomos 71b. Certain atmospheric conditions were beneficial for the healing of the wound caused by circumcision. The north wind created this condition. These winds were withheld during the forty years in the wilderners in order that the “Clouds of Glory” that led and protected the people would not disperse. Our Sages said, “The second time refers to exposing the corona at circumcision. [This particular aspect of circumcision] was not commanded to our Patriarch, Avrohom.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절