히브리어 성경
히브리어 성경

전도서 7:18의 주석

ט֚וֹב אֲשֶׁ֣ר תֶּאֱחֹ֣ז בָּזֶ֔ה וְגַם־מִזֶּ֖ה אַל־תַּנַּ֣ח אֶת־יָדֶ֑ךָ כִּֽי־יְרֵ֥א אֱלֹהִ֖ים יֵצֵ֥א אֶת־כֻּלָּֽם׃

너는 이것을 잡으며 저것을 놓지 마는 것이 좋으니 하나님을 경외하는 자는 이 모든 일에서 벗어날 것임이니라

Rashi on Ecclesiastes

It is best to take hold of one, etc. Grasp both, righteousness and wickedness. If the righteous prophet told you something that appears to you as being evil, e.g., what Shmuel said to Shaul, let it not be taken lightly by you to doubt it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“It is good that you grasp this, and from that, too, do not withdraw your hand, for one who fears God will fulfill them all” (Ecclesiastes 7:18).
“It is good that you grasp this,” this is Bible, “and from that, too, do not withdraw your hand,” this is Mishna; “for one who fears God will fulfill them all,” like Rabbi Abbahu of Caesarea.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ecclesiastes

Will discharge his duty to both. Both of them, to preserve the righteousness and the wickedness according to their rule.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절