예레미야애가 3:53의 주석
צָֽמְת֤וּ בַבּוֹר֙ חַיָּ֔י וַיַּדּוּ־אֶ֖בֶן בִּֽי׃
저희가 내 생명을 끊으려고 나를 구덩이에 넣고 그 위에 돌을 던짐이여
אוצר לעזי רש"י
4302 / (איכה ג,נג) / צמתו
אישטריינירינ"ט / estreinirent / לחצו, כבלו
קשה לקבוע את הצורה המדויקת של הלעז, כי יש הרבה גרסאות שונות. בחלק מהן קוראים אישטריינטור"א estreinture ("לחץ, כבילה").
אישטריינירינ"ט / estreinirent / לחצו, כבלו
קשה לקבוע את הצורה המדויקת של הלעז, כי יש הרבה גרסאות שונות. בחלק מהן קוראים אישטריינטור"א estreinture ("לחץ, כבילה").
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רש"י
צָמְתוּ בַבּוֹר חַיָּי. בְּבֵית הַכֶּלֶא.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
תורה תמימה על איכה
צמתו בבור חיי. זה יוסף, זה ירמיה, זה דניאל עה)בכולם ידוע ענינם מהשלכתם לבור, ובדניאל דריש גם סוף הפסיק וידו אבן בי ע"ש הכתוב בי' (דניאל ו׳:י״ח) והיתית אבן חדא ושמת על פום גובא. [שם].
Ask RabbiBookmarkShareCopy