히브리어 성경
히브리어 성경

예레미야애가 1:10의 주석

יָדוֹ֙ פָּ֣רַשׂ צָ֔ר עַ֖ל כָּל־מַחֲמַדֶּ֑יהָ כִּֽי־רָאֲתָ֤ה גוֹיִם֙ בָּ֣אוּ מִקְדָּשָׁ֔הּ אֲשֶׁ֣ר צִוִּ֔יתָה לֹא־יָבֹ֥אוּ בַקָּהָ֖ל לָֽךְ׃ (ס)

대적이 손을 펴서 보물을 빼앗았나이다 주께서 이미 이방인을 금하여 주의 공회에 들어오지 못하게 하셨사오나 저희가 성소에 들어간 것을 예루살렘이 보았나이다

Rashi on Lamentations

The oppressor extended his hand. Ammon and Mo’av.40Alternatively, Nevuchadnetzar. (Targum)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

Over all her treasures. The Torah scrolls, which are spoken of as, “they are more desirable than gold.”41Tehilim 19:11. All [the other nations] turned to plunder silver and gold, but they [i.e. Ammon and Mo’av] turned upon the Torah scrolls in order to burn them, because it is written in them, “an Ammonite [or a Mo’avite] shall not enter, etc.”42Devarim 23:4. Concerning whom You commanded,
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

“Let them not enter your community.” These are referring to Ammon and Mo’av.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절