히브리어 성경
히브리어 성경

민수기 36:9의 주석

וְלֹֽא־תִסֹּ֧ב נַחֲלָ֛ה מִמַּטֶּ֖ה לְמַטֶּ֣ה אַחֵ֑ר כִּי־אִישׁ֙ בְּנַ֣חֲלָת֔וֹ יִדְבְּק֕וּ מַטּ֖וֹת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

그 기업으로 이 지파에서 저 지파로 옮기게 하지 아니하고 이스라엘 자손 지파가 각각 자기 기업을 지키리라

Or HaChaim on Numbers

ולא תסב נחלה, "so that an inheritance not move (from one tribe to another), etc. The reason the Torah repeats this both negatively and positively is as I have explained already that it was only well meant advice not legislation. The Torah therefore had to repeat that in all instances other than the daughters of Tzelofchod this was a matter of legislation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 9. תסב נחלה וגו׳. Die den Stämmen zugewiesenen Landesteile sollen nicht schon von vornherein teilweise einem anderen Stamme zugewendet werden, כי איש בנחלתו ידבקו מטות בני ישראל denn jeder Stamm mit allen seinen Angehörigen soll zunächst sich an das angewiesene Landesteil anschließen. Jeder Landesteil soll zunächst möglichst rein das eigentümliche Gepräge des Stammes erhalten, welchem er zugewiesen wird, und jeder Stamm sich zunächst möglichst ausnahmlos mit seinen Eigentümlichkeiten in das Land hineinleben, sich gleichsam mit ihm "vermählen" das ihm für die Entwicklung seiner Eigentümlichkeit auf der Basis der nationalen Gesamtaufgabe angewiesen wird (siehe zu Verse 6 u.7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절