히브리어 성경
히브리어 성경

말라기 1:7의 주석

מַגִּישִׁ֤ים עַֽל־מִזְבְּחִי֙ לֶ֣חֶם מְגֹאָ֔ל וַאֲמַרְתֶּ֖ם בַּמֶּ֣ה גֵֽאַלְנ֑וּךָ בֶּאֱמָרְכֶ֕ם שֻׁלְחַ֥ן יְהוָ֖ה נִבְזֶ֥ה הֽוּא׃

너희가 더러운 떡을 나의 단에 드리고도 말하기를 우리가 어떻게 주를 더럽게 하였나이까 하는도다 이는 너희가 주의 상은 경멸히 여길 것이라 말함을 인함이니라

Rashi on Malachi

You offer on My altar, etc., yet you say And if you say. “How have we defiled You?” How have we defiled for You the bread of Your altar? I reply to you that, in this manner you have defiled Me. By your saying, “God’s table is contemptible.” They would look with contempt on sharing equally the meal offerings and the hallowed foods, and they would say, “Since we may not share a meal offering for a meal offering, or a sacrifice for a sacrifice, it is too much bother and toil to divide each meal offering for the olive-sized piece or the bean-sized piece that is apportioned to each one.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat Zion on Malachi

Ye offer: Sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절