히브리어 성경
히브리어 성경

잠언 6:3의 주석

עֲשֵׂ֨ה זֹ֥את אֵפ֪וֹא ׀ בְּנִ֡י וְֽהִנָּצֵ֗ל כִּ֘י בָ֤אתָ בְכַף־רֵעֶ֑ךָ לֵ֥ךְ הִ֝תְרַפֵּ֗ס וּרְהַ֥ב רֵעֶֽיךָ׃

내 아들아 네가 네 이웃의 손에 빠졌은즉 이같이 하라 너는 곧 가서 겸손히 네 이웃에게 간구하여 스스로 구원하되

Rashi on Proverbs

go, humble yourself Heb. התרפס [a combination of two words, התר פס], open the palm of your hand for him to pay him his money.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

and give your fellow superiority Heb. ורהב. And if he has no money with you, only that you were trapped with the sayings of your mouth by speaking harshly to him, bring many friends to him to beg him to forgive you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

Another explanation: [1] My son, if you stood surety for your Friend After you stood surety for the Holy One, blessed be He, Who is your “friend,” as it is written (Song 5:16): “This is my beloved and this is my friend”; you undertook at Sinai and in the plains of Moab with a curse and with an oath to observe His commandments.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Proverbs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Proverbs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Proverbs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Proverbs

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절