느헤미야 1:2의 주석
וַיָּבֹ֨א חֲנָ֜נִי אֶחָ֧ד מֵאַחַ֛י ה֥וּא וַאֲנָשִׁ֖ים מִֽיהוּדָ֑ה וָאֶשְׁאָלֵ֞ם עַל־הַיְּהוּדִ֧ים הַפְּלֵיטָ֛ה אֲשֶֽׁר־נִשְׁאֲר֥וּ מִן־הַשֶּׁ֖בִי וְעַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃
나의 한 형제 중 하나니가 두어 사람과 함께 유다에서 이르렀기로 내가 그 사로잡힘을 면하고 남아있는 유다 사람과 예루살렘 형편을 물은즉
Rashi on Nehemiah
one of my brethren one of my companions.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
and I asked them about the Jews I asked them about the Jews who had escaped the Babylonian captivity and remained in Jerusalem.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
who had escaped because they were saved from the Babylonian exile.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
and about Jerusalem And I asked them about the city.
Ask RabbiBookmarkShareCopy