히브리어 성경
히브리어 성경

민수기 21:25의 주석

וַיִּקַּח֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֥ת כָּל־הֶעָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וַיֵּ֤שֶׁב יִשְׂרָאֵל֙ בְּכָל־עָרֵ֣י הָֽאֱמֹרִ֔י בְּחֶשְׁבּ֖וֹן וּבְכָל־בְּנֹתֶֽיהָ׃

이스라엘이 이같이 그 모든 성읍을 취하고 그 아모리인의 모든 성읍 헤스본과 그 모든 촌락에 거하였으니

Rashi on Numbers

בנתיה (lit., its daughters) — the villages adjacent to it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Numbers

בכל ערי האמורי בחשבון ובכל בנותיה, for all the cities which Sichon had captured previously had become satellite tows of Cheshbon his capital. We encounter the expression בנות in this sense in Ezekiel 16,61. ונתתי אותם לך לבנות, where the word בנות means “suburbs” according to Rashi.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절