민수기 33:44의 주석
וַיִּסְע֖וּ מֵאֹבֹ֑ת וַֽיַּחֲנ֛וּ בְּעִיֵּ֥י הָעֲבָרִ֖ים בִּגְב֥וּל מוֹאָֽב׃
오봇에서 발행하여 모압 변경 이예아바림에 진 쳤고
Rashi on Numbers
בעיי העברים IN IJE-ABARIM — The word denotes waste places and heaps of rubbish, the same as, (Micah 1:6): “[will make Samaria] into a heap (עי) in the field”; (Psalms 79:1): “They have made Jerusalem into heaps (עיים)” (cf. Rashi on Numbers 21:11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy