호세아 10:8의 주석
וְנִשְׁמְד֞וּ בָּמ֣וֹת אָ֗וֶן חַטַּאת֙ יִשְׂרָאֵ֔ל ק֣וֹץ וְדַרְדַּ֔ר יַעֲלֶ֖ה עַל־מִזְבְּחוֹתָ֑ם וְאָמְר֤וּ לֶֽהָרִים֙ כַּסּ֔וּנוּ וְלַגְּבָע֖וֹת נִפְל֥וּ עָלֵֽינוּ׃ (ס)
이스라엘의 죄 된 아웬의 산당은 패괴되어 가시와 찔레가 그 단 위에 날 것이니 그 때에 저희가 산더러 우리를 가리우라 할 것이요 작은 산더러 우리 위에 무너지라 하리라
Rashi on Hosea
The high places of Aven i.e., the high places of Bethel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Hosea
thorns and thistles shall come up on their altars for their worshippers have gone into exile, and no one turns to them anymore.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Hosea
and they shall say i.e., Israel shall say.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Hosea
to the mountains, Cover us up lest our enemies see our shame.
Ask RabbiBookmarkShareCopy