잠언 3:23의 주석
אָ֤ז תֵּלֵ֣ךְ לָבֶ֣טַח דַּרְכֶּ֑ךָ וְ֝רַגְלְךָ֗ לֹ֣א תִגּֽוֹף׃
네가 네 길을 안연히 행하겠고 네 발이 거치지 아니하겠으며
Rashi on Proverbs
shall not stumble Heb. לא תגוף. This is an expression of stumbling, (achopper in French, straucheln in German. And so in Jeremiah 13:16 Psalms 91.12.) And so (Ps. 91:12). “Lest your foot stumble (תגף) on a stone”; and so (Jer. 13:16): “And before your feet stumble (יתנגפו)” and so (Ex. 21:22): “and they dash (ונגפו) a pregnant woman.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy