히브리어 성경
히브리어 성경

시편 3:6의 주석

אֲנִ֥י שָׁכַ֗בְתִּי וָֽאִ֫ישָׁ֥נָה הֱקִיצ֑וֹתִי כִּ֖י יְהוָ֣ה יִסְמְכֵֽנִי׃

내가 누워 자고 깨었으니 여호와께서 나를 붙드심이로다

Rashi on Psalms

I lay down and slept My heart was clogged from worry and fear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

I laid me down and slept: – I laid me down in safety and slept in peace as a man free from fear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

I awoke from my worry, because I trusted that the Lord would support me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

I awaked, – and was not troubled as is a man sleeping in the midst of distress who on waking is troubled; for while he sleeps he sees evil dreams according to what he has imagined because of his fear. And why am I confident in Thee to this full extent? Because I know that
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

(for) the Lord sustaineth me: – for so I saw in a dream. And in the Haggadic interpretation (Midrash, Shoher Tod, ad loc.): "I laid me down from prophecy, and slept from the Holy Spirit, and awaked by the agency of Hushai the Archite, for the Lord sustains me by means of Nathan the prophet." His intention is to say that by reason of the toil and fear in which he was the Holy Spirit was withdrawn from David; and the Holy Spirit does not rest (dwell) except in the midst of joy (Babli, Shabbath 30 b; Pesahim 117 a). And when he saw Hushai the Archite he rejoiced in him, for he knew that he would frustrate for him the counsel of Ahithophel, and he awoke, and the Holy Spirit rested upon him, and he said For the Lord sustaineth me, by the agency of Nathan the prophet, who said to him, "The Lord also hath put away thy sin: thou shall not die" (2 Sam. 12:13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절