시편 17:5의 주석
תָּמֹ֣ךְ אֲ֭שֻׁרַי בְּמַעְגְּלוֹתֶ֑יךָ בַּל־נָמ֥וֹטּוּ פְעָמָֽי׃
나의 걸음이 주의 길을 굳게 지키고 실족지 아니하였나이다
Rashi on Psalms
To support my feet From then on, for every deed of man that I did improperly, may Your eyes see the upright deeds, but my judgment shall go forth from before you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
Maintain: – המוך is an infinitive in the place of an imperative, as "Keep (שמור) the sabbath day" (Deut. 5:12); "Go (הלוך) and call" (Jer. 2:2). And he says:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
my treadings in Thy paths: – meaning, my treadings as they go in Thy paths, and in Thy way do Thou maintain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy