히브리어 성경
히브리어 성경

시편 132:5의 주석

עַד־אֶמְצָ֣א מָ֭קוֹם לַיהוָ֑ה מִ֝שְׁכָּנ֗וֹת לַאֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃

여호와의 처소 곧 야곱의 전능자의 성막을 발견하기까지 하리라 하였나이다

Rashi on Psalms

Until I find a place Until it will be known where the place of His sanctuary will be. (I found this.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Psalms

Until I find – We know that all of the land is the Lord’s, only there are honored places which are more honored. Therefore “…and this is the gate of heaven.” (Genesis 28:17)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Psalms

Until I find a place for the Lord – 1] That the place be found where the Sanctuary will be built, as it is written “And it will be, that the place the Lord, your God, will choose…” (Deuteronomy 12:11) and they did not know at first where the chosen place was. 2] dwellings for the Mighty One of Jacob, after the place is found. the Sanctuary (where the Lord will dwell permanently), will be built. Since the fact that the Lord will dwell on earth in a particular place was revealed to Yaakov in a dream, and he said “This is none other than the house of God…” (Genesis 28:17) therefore the verse says ‘for the One of Jacob.’ So too, just as Yaakov swore an oath there and said “Then this stone, which I have placed as a monument, shall be a house of God…” (Genesis 28:22) the psalm says “…he vowed to the Mighty One of Jacob.” (Psalms 132:2)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절