시편 150:5의 주석
הַֽלְל֥וּהוּ בְצִלְצְלֵי־שָׁ֑מַע הַֽ֝לְל֗וּהוּ בְּֽצִלְצְלֵ֥י תְרוּעָֽה׃
큰 소리 나는 제금으로 찬양하며 높은 소리 나는 제금으로 찬양할지어다
Rashi on Psalms
with resounding cymbals Heb. בצלצלי שמע, cymbals that let a sound be heard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
שָׁמַע is a noun, like שֶׁמַע, with a “segol,” but because of the “ethnactha” [which denotes a pause], it is vowelized with a long “kamatz,” and therefore, its accent is above, under the “shin.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy